Keine exakte Übersetzung gefunden für يوم الإيداع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch يوم الإيداع

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Solía retirarse la misma suma... ...a veces una suma algo menor, pero nunca... ...transcurría más de un día desde el ingreso.
    أحيانا بقيمة أقل لكن دائما في نفس يوم الإيداع
  • En ese contexto, el Presidente anunció que el 18 de noviembre, con el depósito por la Federación de Rusia de su instrumento de ratificación del Protocolo de Kyoto, se había activado el segundo requisito para la entrada en vigor del Protocolo.
    وفي هذا السياق، أعلن الرئيس أنه في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، وهو يوم إيداع الاتحاد الروسي صك التصديق على بروتوكول كيوتو، قام الشرط الثاني لبدء نفاذ البروتوكول.
  • La ceremonia de firma y ratificación de tratados se celebrará hasta el viernes 16 de septiembre de 2005 durante el período de sesiones de la Asamblea General.
    تنظم الفعاليات المتعلقة بتوقيع المعاهدات وإيداعها يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر أثناء انعقاد الجمعية العامة.
  • Es un compañero más joven en la oficina de leyes donde archivo documentos los lunes y miércoles.
    إنه شريك مبتدئ في مكتب الشرطة .أين أقوم بالإيداع يومي الإثنين والأربعاء هل كلمك؟
  • La ceremonia de firma y ratificación de tratados se celebrará hasta hoy 16 de septiembre de 2005 durante el período de sesiones de la Asamblea General.
    تنظم الفعاليات المتعلقة بتوقيع المعاهدات وإيداعها حتى اليوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر أثناء انعقاد الجمعية العامة.
  • Hay mucho ahí. Cuentas de banco, transacciones. Mira las fechas de depósito y compáralas con los atracos.
    هناك الكثير من التحويلات المصرفية وبالنظر لتواريخ الإيداع تقارب يوم الاختطاف
  • El presente Pacto entrará en vigor el trigésimo día siguiente a la fecha en que se haya depositado el vigésimo instrumento de ratificación en poder del Secretario General de la Organización de la Conferencia Islámica.
    يبدأ نفاذ هذا العهد في اليوم الثلاثين الذي يلي إيداع وثيقة التصديق العشرين لدى الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي.
  • El original de la presente Convención, cuyos textos en árabe, chino, español, francés, inglés y ruso son igualmente auténticos, será depositado en poder del Secretario General de las Naciones Unidas.
    يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الذي يلي تاريخ إيداع الصك للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
  • Según el artículo 68, la Convención entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión.
    ووفقا للمادة 68، ستدخل الاتفاقية حيز النفاذ في اليوم التسعين بعد تاريخ إيداع الصك الثلاثين للتصديق عليها أو قبولها أو الموافقة عليها أو الانضمام إليها.
  • La presente Convención entrará en vigor el … día siguiente a la fecha en que se haya depositado en poder del Secretario General de las Naciones Unidas el … instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión.
    يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الذي يلي تاريخ إيداع الصك للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.